Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Perfil
karanliktadans
•Totes les traduccions
▪▪Traduccions sol·licitades
•
Traduccions favorites
•Llista de projectes
•Bústia d'entrada
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Totes les traduccions
Buscar
Traduccions sol·licitades - karanliktadans
Buscar
Idioma orígen
Idioma destí
Resultats 1 - 6 d'aproximadament 6
1
39
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Beni sabırla dinlediğiniz için teşekkür ederim.
Beni sabırla dinlediğiniz için teşekkür ederim.
Traduccions finalitzades
Thank you...
71
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Ä°ÅŸe Almak
Bazen kendileri işe giriyorlar. Bazen de belediye binasına başvuranları işe alıyorum.
Traduccions finalitzades
Employment
38
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Ağustos ayı için bir yarışma düzenleyelim mi?
Ağustos ayı için bir yarışma düzenleyelim mi?
Traduccions finalitzades
Should we organize a competition in August?
1